In Sanskrit woman is called Ardhangi, the half-body;
half of that complete body constituted of male and female. Throughout
creation each element attracts to itself its like; as Sadi
says, 'Each element returns in time to the single goal of that
element.'
This law may be more clearly observed in the attraction that
exists between the sexes, and is indeed, the chief reason of
the attraction between these two halves, which are derived from
each other. Each sex is made of the element of the opposite
sex, the female born of the seed of the male, and the male molded
in the womb of the female.
The harmony that exists between persons of the same sex is
also accounted for by this similarity. As each element attracts
to itself its own element, so male harmonizes with male, and
female with female. A man feels in his own sphere when he is
with his men friends, talking and chatting freely, without conventions,
formalities, or restraint. So a maiden is harmonious with maidens,
and a matron among matrons. But greater harmony and more naturalness
are found between individuals of opposite sexes; and the reason
for this lies in their contrast. Though of the same element
they are counterbalancing aspects of it; and each sex clearly
perceives that one provides the other with what the other lacks.
Each draws out something in the other than would otherwise be
lost, and makes alive some part of the other that would otherwise
lie as dead. Each sex draws from the other thoughtfulness and
consideration, the thinking nature. It is through this contrast
that the loving nature in man or woman is awakened, so that
the heart, which was a grave of love, becomes a fertile soil,
where any seedling of affection will flourish, and bear flower
and fruit.
The one may draw from the other who is different a spiritual
quality, a moral quality, a talent, a merit, a virtue that had
lain enclosed in a shell, as the pearl lies in the depth of
the sea, to become valuable only when brought up and used. These
are properties of the spirit which are in its depth, awaiting
a lifting hand, and which are brought to the surface only through
help coming from one of the opposite sex.
The sexes are dependent upon each other; but of the two,
the male is more dependent upon the female than she is upon
him. Her position in the scheme of nature is a more responsible
one; and the greater the responsibility of a being, the greater
is the dependence of others upon that being. An infant, whether
boy or girl, is entirely dependent on the mother from the time
that the seed is conceived, to the moment of its breathing the
air of the earth. 'The arms of the mother are the cradle of
heaven,' it is said, and from infancy to youth the whole attraction
of the boy is towards the mother. The cases where this is not
so are exceptions, where there is a departure from the normal
state of being.
It is the mother who keeps harmony between the father and
child, and between the brothers and sisters. In poverty she
has the care of the money; in sickness the burden falls upon
her. She is the center of the pain of the house. It is her part
to keep the family in friendship with the outside world, in
sympathy with neighbors; to welcome strangers, and to receive
visitors with a smile. Muhammad says, 'heaven lies at the feet
of the mother.' Upon her constancy and endurance depends the
unity of the home, which is the unit of the State.
Sometimes we see perfection of human form or personality;
and then we seem to see in one individual something of the attributes
of both sexes. A man called handsome always represents some
trait of the refinement of the feminine; and in the same way
a man's beautiful personality has a touch of the gentleness
of the female nature. Nor can a woman's beauty of character
be complete without some of that dignity which is masculine.
checked 18-Oct-2005